- First (native) language:
- English
- Foreign language:
- Chinese
- Live in:
- United Kingdom
- Foreign language:
- Chinese
- Education and certificates:
- EDUCATION SUMMARY 1991- 1993 Foshan University, Foshan, China Majored in English literature with College Graduation Diploma. 2002- 2003 Accounting Course, XinHui Labour Department, China To give myself a better financial understanding of the business operation. I attended an accounting course held by the local government and obtained a Graduation Certificate. ADDITIONAL INFORMATION I have, on many occasions, been complimented on my interpretation skills, especially my simultaneous interpretation. I have had many businessmen and engineers, who have worked in China and Hong Kong for many years, say how impressed they are at my language skills and understanding of technical, cultural and western humour. I am a hard working, honest and conscientious person with a love of language. I am professional and courteous at all times. Currently I am preparing for the DPSI.
- Experience in translating:
- CAREER SUMMARY 2003 to November 2011 Timeless Yacht Company Ltd Manager Employed by Timeless Yachts Company Limited (UK) to set up and manage a Wholly Owned Foreign Enterprise, Timeless (JiangMen) Yacht Company Limited in XinHui District, JiangMen City, Guang Dong. The company was set up to construct GRP and FRP yachts and yacht components. Responsibilities: th Company set up both in China and Hong Kong. Securing factory and negotiating lease Dealing with all government departments relating to all aspects of the business including Foreign Trade committee, Customs, Tax offices and local government Secure Chinese management team and employees Assist in training employees and management Translate all company documents Interpret at meetings with both Chinese and foreign executives and government officials. All import/export and shipping of yachts, materials and equipment Organising accommodation, travel and general liaison for all foreign clients, visiting engineers and company executives Weekly financial report to company executives. Interpret at meetings with both Chinese and foreign executives and government officials. 2002 – 2003 Kim’s Yacht Company, XinHui, China Secretary to the General Manager Responsibilities: Personal assistant to the General Manager. Translate weekly reports for company executives. Translate between English speaking engineers, clients and suppliers and Chinese yard management and Chinese engineers. Dealing with all government departments relating to various aspects of the business including Foreign Trade committee, Customs, Tax offices and local government Translate all company documents Interpret at meetings with both Chinese and foreign executives and government officials. Responsible for translating and communicating all import/export matters to overseas clients and suppliers. Responsible for organising accommodation, travel and general liaison for all foreign clients, visiting engineers and company executives 2000 – 2002 Neuman Aluminium Co., Ltd. XinHui, China Responsibilities: Secretary to the General Manager Translating for Austrian management for negotiating with local government to secure factory and lease Dealing with all government departments relating to all aspects of the business including Foreign Trade committee, Customs, Tax offices and local government Translate all company documents Interpret at meetings with both Chinese and foreign executives and government officials. Translate and interpret for the Austrian managers in their negotiation with the local bankers, construction contractors Assisting with human resource such as recruiting new staff for the factory. Interpret at meetings with both Chinese and foreign executives and government officials. 1995 – 2000 Translation Company of Overseas Chinese Union, XinHui, China Translator/interpreter & immigration advisor My main duties were to translate a variety of documents for clients ranging from private individuals to World Top 500 Companies. The content varied from commercial to engineering, cultural to political. I worked with foreign engineers and technicians to assemble and install machinery in new plants/factories, including BPI Co Ltd (British Plastic Industries) Xinhui which gave me very good understanding of logistic supply, training new workers and coordination of resources. A significant part of our main business was to assist and organize the application of migrants moving to other countries. It enabled me to have the knowledge of how different immigration systems operate, I was able to prepare the clients with the best visa application to match the particular criteria set by each country’s immigration policies. 1993 – 1995. Feng Yuan Mineral Group Co., Ltd. Office Assistant My main duties including processing, filing, and translating correspondence within the Group.
- Native language:
- English
Contact information
- E-mail:
- rex.trans90@gmail.com
- First (native) language re-write and copywrite prices:
WONG REX
Posted in Chinese-English