Udodova Marina


First (native) language:
Russian
Foreign language:
English
Live in:
Russia
Foreign language:
English
Native language:
Russian
Summary:
Интересы: Психология, Медицина, Косметология,Культура, История, Туризм, Образование, Религия, Садоводство, Флористика, Рукоделие.
Education and certificates:
1988 Пятигорский Государственный Педагогический Институт Иностранных Языков (сейчас - Пятигорский Государственный Лингвистический Университет) факультет английского и немецкого языков, специалист со знанием английского и немецкого языка 2009 Санкт-Петербургская Торгово-Промышленная Палата, Центр делового и профессионального образования, Программа “Устный последовательный перевод деловых переговоров и официальных встреч”, переводчик в области устного последовательного перевода с/на английский язык” 2007 ГОУ “ Санкт-Петербургский Медицинский колледж № 1” Специальность: сестринское дело; квалификация- - медицинская сестра. 2002 Курс лекций для гидов-переводчиков Учебный центр "Интурист СПб" с квалификация: гид-переводчик
Experience in translating:
Январь 2008 — по настоящее время (6 лет 2 месяца) В данный момент частичная занятость. компания СДЦ — Приборостроение/радиоэлектроника (оборудование для баллистической экспертизы, таможни, оптическое оборудование) переводчик с английского языка, (преподаватель английского языка - дополнительно) письменный перевод технической литературы и документации с английского на русский и наоборот, перевод юридических и финансовых документов, ведение деловой переписки и общение по телефону с иностранными партнерами, устный последовательный перевод переговоров, презентаций, семинаров; сопровождение иностранных партнеров по городу и проведение экскурсий, обучение английскому языку коллег, создание англо-говорящей среды в компании, подготовка коллег к участию в презентациях (риторика), озвучивание видео-роликов, анализ и реферирование информации по заданной тематике, представленной на иностранных сайтах, подготовка презентаций. Перевод статей научно-технического характера с русского на английский для публикации в иностранном журнале. Ноябрь 2000 — Январь 2008 (7 лет 3 месяца) Санкт-Петербургская Торгово-Промышленная Палата, Центр Деловых Иностранных Языков — Образовательные учреждения преподаватель английского языка обучение деловому английскому языку, работа со студентами разного языкового уровня, в группе и индивидуально, подготовка и осуществление индивидуальной программы обучения согласно нуждам заказчика, создание комфортной и творческой атмосферы на занятиях. Сентябрь 1990 — Май 1992 (1 год 9 месяцев) Зарубежстроймонтаж — Строительство, недвижимость, архитектура Переводчик английского языка письменный и устный перевод по строительной тематике Имею опыт работы по переводу фильмов для Санкт-Петербургского международного кинофорума, перевод материалов для журнала “Церковь и медицина”, перевод технический и устный последовательный в области реставрационных работ, искусства, истории. Опыт работы на выставках.

Contact information

E-mail:
marinau20@yandex.ru
First (native) language re-write and copywrite prices:

Still looking for something? Try the search:

Posted in English-Russian
If you’re the translator or copywriter
Language pairs