- First (native) language:
- Italian
- Foreign language:
- English
- Live in:
- Italy
- Foreign language:
- English
- Summary:
- I'm 31, I live in Ladispoli, Rome Area, I have 2 children and a wonderful wife. We are willing to move anywhere we are supposed to. I love to work with english language. It has always been my dream.
- Education and certificates:
- Degree of "Master in Architetture and fornituring" at the Istituto statale d'arte Franco Russoli in pisa, Italy in july 2002 (final vote 85/100) and started working in the United States Army Garrison Livorno until dicember 31st 2006. After a few years of other jobs and experiences I worked for the Translation office of the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints Rome as a translator.
- Experience in translating:
- During the US Army base experience I worked in the Alarm System Office inside the Military Police Station (PMO). My leaders, both civilian and military were american. My offce was connected with the military police officer to which I reported every major importance case. AS a translator for the Church of Jesus Christ I translated documents, video subtitles and Church manuals from the english Language to italian.
- Native language:
- Italian
- Summary:
- Ho 31 anni, ho 2 figli e una meravigliosa moglie. Siamo a spostarci ovunque sia necessario. Amo la lingua inglese e ho sempre sognato e desiderato di lavorare utilizzando la mia conoscenza acquisita.
- Education and certificates:
- Diploma di "Maestro in architettura e arredamento" all'istituto statale d'arte F. Russoli di Pisa nel 2002 (voto 85/100)dopo il quale ho subito cominciato a lavorare alla United States Army Garrison Livorno, base militare americana. Dopo altre esperienze lavorative ho avuto esperienza di traduttore per l'Ente Patrimoniale della Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni, Ufficio Traduzioni.
- Experience in translating:
- Durante l'esperienza all'interno della base americana ero addetto al controllo degli allarmi nell'ufficio della Polizia Militare americana. I miei superiori erano americani, sia il capo civile che quello militare. Il mio ufficio era in contatto con l'ufficiale di guardia al quale facevo rapporto sui casi di maggiore importanza.
Il compito di traduttore per la Chiesa di Gesù Cristo era principalmente di traduzione di documenti, sottotitoli di video e manuali, dalla lingua inglese a quella italiana.
Contact information
- E-mail:
- giacomo.armillei@gmail.com
- Skype:
- giacomo.armillei1
- Phone:
- +39 0664002849
- First (native) language re-write and copywrite prices:
armillei giacomo
Posted in English-Italian