- First (native) language:
- Spanish
- Foreign language:
- English
- Live in:
- Argentina
- Foreign language:
- English
- Summary:
- Native Spanish speaker from Argentina. I have lived in the USA for 1 year. Also, I have been living in Brazil for 2 years.
- Education and certificates:
- PhD Student in Biological Science. Actually, working on a project titled: "Bio-diesel production from microalgae as a sustainable alternative for classic cultures". We research novel technologies and tools in order to replace edible biomass for large-scale energy production. Particularly, using microalgae also ensures carbon dioxide mitigation and global warming prevention. My TOEFL paper-based score is 596. Since my degree is in Biotech I am permanently reading and writing English academic texts related to Biology based technologies. I do have practical (laboratory) and theoretical experience in bio-sciences and can understand novel information in the area.
- Experience in translating:
- I can read, write and translate English, Spanish and Portuguese texts. I can translate texts related to Biological Science since I am acquainted with that kind of topics. Specialized areas: biology - chemistry - engineering - biological science. I also have experience in translating non-academic texts and in audio transcription. Some experience in proofreading and general writing in English, Spanish and Portuguese. I have been working as a freelance translator since 2013. My last 2 projects are: 1)English into Portuguese translation of 3 lease contracts (about 10000 words), and 2) a Spanish transcription of an English audio (625 words)
- Native language:
- Spanish
- Summary:
- Soy traductor independiente, nacido en Argentina. Lengua materna: Español. Viví en los Estados Unidos por 1 año. Además, vivo en Brasil hace 2 años
- Education and certificates:
- Soy estudiante de Doctorado en Ciencias Biologicas. Actualmente, estoy trabajando en un proyecto titulado: "Producción de biodiesel a partir de microalgas como alternativa sustentable a los cultivos clásicos". Investigamos nuevas tecnologías y herramientas para reemplazar biomasa comestible en la producción a gran escala de energía. Particularmente, el uso de microalgas asegura la mitigación del dióxido de carbono y la prevención del calentamiento global. Mi puntuación en el test TOEFL (paper-based) es de 596. Debido a que mi título de grado es Biotecnología me encuentro permanentemente leyendo y escribiendo textos académicos en Ingles con temática en tecnologías basadas en fundamentos de la Biología. Poseo experiencia práctica (de laboratorio) y teórica en ciencias biológicas y puedo comprender información de vanguardia perteneciente a dicha area.
- Experience in translating:
- Puede leer, escribir y traducir textos en Español, en Portugues y en Ingles.
Puedo traducir textos relacionados con las ciencias Biológicas ya que estoy acostumbrado a este tipo de temas. Mis areas de especialización son: Biología - Química - Ingenieria - Ciencias biológicas.
También, poseo experiencia en traducción de textos no académicos y en subtitulado de audios. Poseo alguna experiencia en correción de textos y en escritura general en Ingles, Español y Portugues.
Trabajo como traductor independiente desde 2013. Los últimos dos projectos en los que trabajé son: 1) Traducción de Ingles al Portugues de 3 contratos de arrendamiento (aproximadamente 10000 palabras), y 2) Subtitulado en Español de un audio en Ingles (625 palabras)
Contact information
- E-mail:
- ferreroignacio@live.com.ar
- Skype:
- IGNACIO FERRERO
- First (native) language re-write and copywrite prices:
FERRERO IGNACIO
Posted in English-Spanish